Advanced Search

Journal Navigation

Journal Home

Subscriptions

Archive

Contact Us

Table of Contents

Click here to submit your manuscript to SPPS

CiteULike is a free service for managing and discovering scholarly references - click here to get started.

Sign In to gain access to subscriptions and/or personal tools.
Assessment
This Article
Right arrow Full Text (PDF)
Right arrow References
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in Web of Science
Right arrow Similar articles in PubMed
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to Saved Citations
Right arrow Download to citation manager
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Request Reprints
Right arrow Add to My Marked Citations
Citing Articles
Right arrow Citing Articles via HighWire
Right arrow Citing Articles via Web of Science (4)
Right arrow Citing Articles via Google Scholar
Right arrow Citing Articles via Scopus
Google Scholar
Right arrow Articles by Reig-Ferrer, A.
Right arrow Articles by Snyder, D. K.
Right arrow Search for Related Content
PubMed
Right arrow PubMed Citation
Right arrow Articles by Reig-Ferrer, A.
Right arrow Articles by Snyder, D. K.
Right arrowPubmed/NCBI databases
Medline Plus Health Information
*Hispanic-American Health
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Complore   Add to Connotea   Add to Del.icio.us   Add to Digg   Add to Reddit   Add to Technorati   Add to Twitter  
What's this?

Utility of the Spanish Translation of the Marital Satisfaction Inventory–Revised in Spain

Abilio Reig-Ferrer

University of Alicante areig{at}ua.es

Antonio Cepeda-Benito

Texas A & M University acb{at}psyc.tamu.edu

Douglas K. Snyder

Texas A & M University dks{at}psyc.tamu.edu

This study examined psychometric characteristics of the Spanish translation of the Marital Satisfaction Inventory–Revised (MSI-R) in a community sample of 205 couples from Spain. Overall, analyses of the scales’ internal consistency compared favorably with findings for both the English and Spanish versions of this instrument with U.S. samples. Confirmatory factor analyses revealed similar scale factor structures across the original measure and Spanish translation, lending further support to using the MSI-R with couples from diverse cultural backgrounds whose sole or preferred language is Spanish. Mean profile comparisons between the current Spanish sample and the original standardization sample revealed significant differences on several scales. Implications of findings for clinical applications and further research are discussed.

Key Words: marriage • couples • assessment • translations • Spanish • cross-cultural

Assessment, Vol. 11, No. 1, 17-26 (2004)
DOI: 10.1177/1073191103261405


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to Technorati Technorati   Add to Twitter Twitter    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
AssessmentHome page
C. Negy and D. K. Snyder
Assessing Family-of-Origin Functioning in Mexican American Adults: Retrospective Application of the Family Environment Scale
Assessment, December 1, 2006; 13(4): 396 - 405.
[Abstract] [PDF]